Keine exakte Übersetzung gefunden für متوسط الإتاحية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch متوسط الإتاحية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sobre la base de los resultados del estudio de evaluación de las necesidades realizado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, el programa tiene por objeto facilitar la formación de agrupaciones de PYMES de importancia estratégica en siete países miembros de TECHONET Africa para desarrollar las medidas normativas e institucionales necesarias para respaldar y reformar esas empresas, crear oportunidades de inversión extranjera en ellas y fortalecer la colaboración entre TECHNONET Africa y TECHNONET Asia.
    وبناء على نتائج دراسة تقييم الحاجات التي قامت بها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، يهدف البرنامج إلى تسهيل مجموعة هامة استراتيجيا من المشاريع الصغيرة والمتوسطة في سبعة بلدان أفريقية أعضاء في الشبكة لوضع السياسة الضرورية والتدابير المؤسسية لدعم وإصلاح وإقامة المشاريع الصغيرة والمتوسطة، وإتاحة فرص أمامها وأمام الاستثمار الأجنبي، وتعزيز الشراكة بين الشبكة الأفريقية للمعلومات والإرشاد الصناعي والشبكة الآسيوية للمعلومات والإرشاد الصناعي.
  • Pide que se movilice la asistencia técnica y financiera internacional mediante el apoyo de los donantes al establecimiento de un fondo de mitigación de los efectos del derrame de petróleo en el Mediterráneo oriental, que permita apoyar una gestión integrada y ecológicamente racional de esta catástrofe ecológica provocada por el ataque de la fuerza aérea israelí contra los tanques de almacenamiento de petróleo en la central eléctrica de Yiya que incluya desde la descontaminación hasta la eliminación segura de los desechos oleosos;
    تدعو إلى حشد المساعدات التقنية والمالية على الصعيد الدولي من خلال دعم المانحين لإنشاء صندوق لإعادة التأهيل معني بالبقعة النفطية في شرق البحر الأبيض المتوسط من أجل إتاحة الدعم في مجال الإدارة المتكاملة والسليمة بيئيا لهذه الكارثة البيئية بدءا بالتنظيف ووصولاً إلى التخلص الآمن من النفايات النفطية الناجمة عن الهجوم الذي شنته القوات الجوية الإسرائيلية على صهاريج تخزين النفط في محطة الجية لتوليد الكهرباء؛
  • Pide que se movilice la asistencia técnica y financiera internacional mediante el apoyo de los donantes al establecimiento de un fondo para la mitigación de los efectos del derrame de petróleo en el Mediterráneo oriental, que permita apoyar la gestión integrada y ecológicamente racional, desde la fase de descontaminación hasta la de eliminación segura de los desechos oleosos, de esta catástrofe ecológica provocada por el ataque de la fuerza aérea israelí contra los tanques de almacenamiento de petróleo en la central eléctrica de Yiya;
    ”6 - تدعو إلى حشد المساعدات التقنية والمالية على الصعيد الدولي من خلال دعم المانحين لإنشاء صندوق لإعادة التأهيل معني بالبقعة النفطية في شرق البحر الأبيض المتوسط من أجل إتاحة الدعم في مجال الإدارة المتكاملة والسليمة بيئيا لهذه الكارثة البيئية بدءا بالتنظيف ووصولاً إلى التخلص الآمن من النفايات النفطية الناجمة عن الهجوم الذي شنته القوات الجوية الإسرائيلية على صهاريج تخزين النفط في محطة الجية لتوليد الكهرباء؛